What we offer
Various languages
Counselling
We offer counselling for Lesbians, Bisexual women, Trans*, Inter*, Non-Binary and Queer people.
Good to know
Information
What is violence? What is Multiple Discrimination? How do I write a Letter of complaint?
LGBT*I*Q+ refugees
Flight and Asylum
We facilitate empowerment projects and offer free and specialised counselling services.
News
Aufgrund der hohen Anfragen und mangelnden Kapazitäten bezüglich Aufenthalts- und Asylrecht können wir im Moment nur an andere Beratungsstellen verweisen. Weiterhin ist es aber möglich, die Anhörungsvorbereitung in Anspruch zu nehmen
Due to the high number of inquiries and lack of capacity regarding residence and asylum law, we can only refer to other counseling centers at the moment. However, it is still possible to make use of the hearing preparation service.
—
Weitere Beratungsstellen/ Other counseling centers:
LSVD MILES: https://berlin.lsvd.de/projekte/miles/
Schwulenberatung: https://schwulenberatungberlin.de/angebote/queer-refugees/
Kontakt- und Beratungsstelle für Flüchtlinge und Migrant_innen e.V.: https://kub-berlin.org/de/
Rechtsberatung für Geflüchtete: https://www.caritas-berlin.de/beratungundhilfe/berlin/flucht-und-migration/beratung/fuer-gefluechtete/fuer-gefluechtete
AWO Beratungszentrum Mitte (Asylrechtsberatung): https://www.awoberlin.de/service/awo-beratungszentrum-mitte-asylrechtsberatung/
Sep 25

Aufgrund der hohen Anfragen und mangelnden Kapazitäten bezüglich Aufenthalts- und Asylrecht können wir im Moment nur an andere Beratungsstellen verweisen. Weiterhin ist es aber möglich, die Anhörungsvorbereitung in Anspruch zu nehmen
Due to the high number of inquiries and lack of capacity regarding residence and asylum law, we can only refer to other counseling centers at the moment. However, it is still possible to make use of the hearing preparation service.
—
Weitere Beratungsstellen/ Other counseling centers:
LSVD MILES: https://berlin.lsvd.de/projekte/miles/
Schwulenberatung: https://schwulenberatungberlin.de/angebote/queer-refugees/
Kontakt- und Beratungsstelle für Flüchtlinge und Migrant_innen e.V.: https://kub-berlin.org/de/
Rechtsberatung für Geflüchtete: https://www.caritas-berlin.de/beratungundhilfe/berlin/flucht-und-migration/beratung/fuer-gefluechtete/fuer-gefluechtete
AWO Beratungszentrum Mitte (Asylrechtsberatung): https://www.awoberlin.de/service/awo-beratungszentrum-mitte-asylrechtsberatung/
The tools we have: Smartphone Photography for Black and POC Queers
This workshop exchange is aimed at those who would like to use their phone cameras in a more Creative and Empowering way, and those who want to explore the various possibilites that can make smartphone photography even more interesting. Shirin will be providing a space to share ideas about lighting, composition and styling and editing as well as how to make empowering photos.
Bring your smartphone along for this creative ride.
The workshop is open to all Black and PoC Queers.
No previous photography experience needed
"Shirin Esione is a German-Nigerian photographer born and raised in Berlin. Her work focuses mainly on portrait and documentary photography, centering Black and Brown people."
Workshop date:
8th of October
@11-18Uhr
Location: LesMigraS Kulmerstr 20a, 10783 Berlin
Please register via DM or Email: Veranstaltungen@lesmigras.de
*******
The tools we have: Smartphone Photography for Black and PoC Queers
Dieser Workshop richtet sich an alle, die ihre Handykameras aut kreativere und empowernde Art und Weise nutzen möchten, und an diejenigen, die die verschiedenen Möglichkeiten ausprobieren wollen, um Smartphone-Fotografie noch interessanter zu machen. Shirin wird einen Raum bieten, in dem wir uns über Beleuchtung. Komposition, Styling und Bearbeitung austauschen können sowie darüber, wie sich stärkende Bilder machen lassen.
Bringt euer Smartphone für diese kreative Reise mit.
Der Workshop ist offen für alle Schwarzen und PoC Queers.
Keine fotografischen Vorkenntnisse erforderlich
"Shirin Esione ist eine deutsch-nigerianische Fotografin, die in Berlin geboren und aufgewachsen ist. Ihre Arbeit konzentriert sich hauptsächlich auf Porträt- und Dokumentarfotografie, in deren Mittelpunkt Schwarze und braune Menschen stehen."
Workshop-Termin:
8. Oktober
11-18Uhr
Bitte meldet euch über DM oder Email Veranstaltungen@lesmigras.de an
Sep 22

The tools we have: Smartphone Photography for Black and POC Queers
This workshop exchange is aimed at those who would like to use their phone cameras in a more Creative and Empowering way, and those who want to explore the various possibilites that can make smartphone photography even more interesting. Shirin will be providing a space to share ideas about lighting, composition and styling and editing as well as how to make empowering photos.
Bring your smartphone along for this creative ride.
The workshop is open to all Black and PoC Queers.
No previous photography experience needed
"Shirin Esione is a German-Nigerian photographer born and raised in Berlin. Her work focuses mainly on portrait and documentary photography, centering Black and Brown people."
Workshop date:
8th of October
@11-18Uhr
Location: LesMigraS Kulmerstr 20a, 10783 Berlin
Please register via DM or Email: Veranstaltungen@lesmigras.de
*******
The tools we have: Smartphone Photography for Black and PoC Queers
Dieser Workshop richtet sich an alle, die ihre Handykameras aut kreativere und empowernde Art und Weise nutzen möchten, und an diejenigen, die die verschiedenen Möglichkeiten ausprobieren wollen, um Smartphone-Fotografie noch interessanter zu machen. Shirin wird einen Raum bieten, in dem wir uns über Beleuchtung. Komposition, Styling und Bearbeitung austauschen können sowie darüber, wie sich stärkende Bilder machen lassen.
Bringt euer Smartphone für diese kreative Reise mit.
Der Workshop ist offen für alle Schwarzen und PoC Queers.
Keine fotografischen Vorkenntnisse erforderlich
"Shirin Esione ist eine deutsch-nigerianische Fotografin, die in Berlin geboren und aufgewachsen ist. Ihre Arbeit konzentriert sich hauptsächlich auf Porträt- und Dokumentarfotografie, in deren Mittelpunkt Schwarze und braune Menschen stehen."
Workshop-Termin:
8. Oktober
11-18Uhr
Bitte meldet euch über DM oder Email Veranstaltungen@lesmigras.de an
In der Zeit vom 25.09. bis zum 29.09.2023 wird es im Eingangsbereich zu unserem Gebäude zu einer Baustelle kommen. Die Pflastersteine werden neu verlegt und eine Rampe wird angebracht. Der Zugang zum Gebäude wird dadurch eingeschränkt und nicht rollstuhl-gerecht sein.
Wir können in dieser Zeit barrierearme Beratungsräume organisieren. Bitte meldet euch bei uns, wenn ihr Bedarf habt.
Entschuldigt bitte die Einschränkungen.
There will be construction in the entrance area to our building from Sept. 25 to Sept. 29, 2023. The paving stones will be relaid and a ramp will be installed. This will limit access to the building and it will not be wheelchair accessible.
We can arrange for low-barrier counseling rooms during this time. Please contact us if needed.
Please excuse the restrictions.
Sep 20

In der Zeit vom 25.09. bis zum 29.09.2023 wird es im Eingangsbereich zu unserem Gebäude zu einer Baustelle kommen. Die Pflastersteine werden neu verlegt und eine Rampe wird angebracht. Der Zugang zum Gebäude wird dadurch eingeschränkt und nicht rollstuhl-gerecht sein.
Wir können in dieser Zeit barrierearme Beratungsräume organisieren. Bitte meldet euch bei uns, wenn ihr Bedarf habt.
Entschuldigt bitte die Einschränkungen.
There will be construction in the entrance area to our building from Sept. 25 to Sept. 29, 2023. The paving stones will be relaid and a ramp will be installed. This will limit access to the building and it will not be wheelchair accessible.
We can arrange for low-barrier counseling rooms during this time. Please contact us if needed.
Please excuse the restrictions.
Am Donnerstag, 13.09.2023 wird LesMigraS einen Team Tag haben. Das Büro wird nicht besetzt sein.
LesMigraS will have a team day on Thursday, 14/09/2023. The office will not be occupied.
Sep 13

Am Donnerstag, 13.09.2023 wird LesMigraS einen Team Tag haben. Das Büro wird nicht besetzt sein.
LesMigraS will have a team day on Thursday, 14/09/2023. The office will not be occupied.
English:
The summer is almost over! We are inviting you for a picnic Black queers only) to enjoy the last bit of it. We will gather together to chat, uplift and check in with each other. We`re looking forward to seeing you all. When: 15th of September from 5 pm until 8 pm Where: Gleisdreieckpark Note in case of rain we will move to our location at LesMigraS
Deutsch:
Der Sommer ist fast vorbei! Wir laden Euch zu einem Picknick ein (Nur Schwarze Queers), um den letzten Rest davon zu genießen. Wir werden
zusammenkommen, um miteinander zu plaudern, uns aufzumuntern und uns auszutauschen. Wir freuen uns auf euch alle.
Wann: 15. September von 17:00 bis 20:00 Uhr
Wo: Gleisdreieckpark
Bitte beachtet, dass wir bei Regen zu unserem Standort in LesMigraS umziehe.
Sep 7

English:
The summer is almost over! We are inviting you for a picnic Black queers only) to enjoy the last bit of it. We will gather together to chat, uplift and check in with each other. We`re looking forward to seeing you all. When: 15th of September from 5 pm until 8 pm Where: Gleisdreieckpark Note in case of rain we will move to our location at LesMigraS
Deutsch:
Der Sommer ist fast vorbei! Wir laden Euch zu einem Picknick ein (Nur Schwarze Queers), um den letzten Rest davon zu genießen. Wir werden
zusammenkommen, um miteinander zu plaudern, uns aufzumuntern und uns auszutauschen. Wir freuen uns auf euch alle.
Wann: 15. September von 17:00 bis 20:00 Uhr
Wo: Gleisdreieckpark
Bitte beachtet, dass wir bei Regen zu unserem Standort in LesMigraS umziehe.
Aufgrund des Wetters findet das Picknick in den Räumlichkeiten von LesMigraS statt: Kulmer Straße 20a, 10783 Berlin
—
Because of the weather the picnic will take place in the rooms of LesMigraS: Kulmer Straße 20a, 10783 Berlin
Aug 31

Aufgrund des Wetters findet das Picknick in den Räumlichkeiten von LesMigraS statt: Kulmer Straße 20a, 10783 Berlin
—
Because of the weather the picnic will take place in the rooms of LesMigraS: Kulmer Straße 20a, 10783 Berlin